Show simple item record

dc.contributor.authorSulistyowati, Rini Indah
dc.contributor.authorPrayitno, Harun Joko
dc.contributor.authorNasucha, Yakub
dc.date.accessioned2015-02-16T08:05:21Z
dc.date.available2015-02-16T08:05:21Z
dc.date.issued2013-02
dc.identifier.citationCoumings, Louise. 2007. Pragmatik: Sebuah Perspektif Multidisipliner. Yogyakarta: Pustaka Pelajar. Chaer, Abdul dan Leonie Agustina. 2010. Sosiolinguistik. Jakarta: Rineka Cipta. Gunarwan, Asim. 1994. “ Kesantunan Negatif di Kalangan Dwibahasawan Indonesia-Jawa di Jakarta: Kajian Sosiopragmatik” dalam PELLBA 7. Jakarta: Pusat Kajian Bahasa dan Budaya Unika Atmajaya. Leech, Geoffrey N. 1993. Prinsip-Prinsip Pragmatik (Terj.). Jakarta: Universitas Indonesia. Mahsun, M.S. 2005. Metode Penelitian Bahasa: Tahapan Strategi Metode dan Tekniknya. Jakarta: Raja Grafindo Persada. Prayitno, Harun Joko. 2008. “Tindak Tutur Direktif Pejabat dalam Peristiwa Rabat Dinas: Kajian Sosiopragmatik Berpresfektif Jender di Lingkungan Pemerintah Kota Surakarta” Disertasi. Surakarta: Pascasarjana Universitas Sebelas Maret. ____.2011. KesantunanSosiopragmatik. Surakarta: Muhammadiyah University Press. Samavarchi, Laila. 2012.”Giving Condolences by Persian EFL Learners: A Contrastive Sociopragmatic Study” dalam International Journal of English Linguistics Vol. 2, No. 1; February 2012. Iran: Yazd University dan Iran Language Institute. Sudaryanto. 1993. Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana University Press. Tarigan, Henry Guntur. 1986. Pengajaran Pragmatik. Bandung: Angkasa Bandung. Wijana, I Dewa Putu. 1996. Dasar-dasar Pragmatik. Yogyakarta: Andi Yogyakarta. Yang, Dayong. 2011. “Studies to Bilingual Education of Chinese University Undergraduate Course” dalam journal Studies in Literature and Language. p. 35-45, Vol.2, No.2. Tahun 2011. Cina: Chinese University. Yule, George. 2006. Pragmatik. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.en_US
dc.identifier.issn1411-5190
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11617/5255
dc.description.abstractIn general, the purpose of this study is to describe the illocutionary speech act of chaplain using bilingual approach. This is a qualitative research. The data are in the form of speech collected from recordings of cleric K.H. Anwar Zahid from Bojonegoro, East Java as the informant. Data collection techniques used are observation and recording. Data analysis used is equivalent intralingual method aith comparative technique. The results of this study indicate as follows: (a) Assertive modes are expressed in the form of Javanese-Arabic and Arabic-Indonesian; complain mode are in Arabic-Javanese and Arabic-Indonesian); (b) Directive modes are in Arabic-Javanese and Arabic-Indonesian) and advising modes are in Arabic-Javanese and Arabic-Indonesian); (c) there are commissive mode of offers in Arabic-Javanese and Javanese-Indonesian), (d) Expressive congratulation mode in Arabic-Javanese); (e) Declaration form naming mode is in Javanese-Arabic and Arabic-Indonesian. Speech acts used in the teachings are direct speech act, such as to govern, inform or do something directly. The direct speech is used in the form of questions in Arabic-Javaneseand commands Arabic-Javanese and Indonesian- Arabic.en_US
dc.publisherUniversitas Muhammadiyah Surakartaen_US
dc.subjectpragmaticsen_US
dc.subjectillocutionary actsen_US
dc.subjectasertiveen_US
dc.subjectdirectiveen_US
dc.subjectcomisiveen_US
dc.subjectexpressiveen_US
dc.subjectdeclarativeen_US
dc.titlePerilaku Tindak Tutur Ustad dalam Pengajian: Kajian Sosiopragmatik dengan Pendekatan Bilingualen_US
dc.typeArticleen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record