Show simple item record

dc.contributor.authorMarkhamah, M
dc.contributor.authorNgalim, Abdul
dc.contributor.authorBasri, Muhammad Muinuddinillah
dc.contributor.authorSabardila, Atiqa
dc.contributor.authorSari, Yulia Endah
dc.date.accessioned2019-07-24T02:22:12Z
dc.date.available2019-07-24T02:22:12Z
dc.date.issued2019-05
dc.identifier.citationAlwi, Hasan, dkk. 2010. Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka. Cristiana, Davidescu. 2008. „Adverbia Verba Bahasa Rusia Dan Pengungkapan Maknanya Dalam Bahasa Indonesia‟. Sosiohumaniora, Vol. 10, No. 1, Maret 2008 : 13-23. Damayanti, Tia. 2012. „Adverbia Penanda Modalitas dalam Novel Karya Andrea Hirata: Suatu Kajian Stuktur dan Makna‟. Universitas Pedjajaran. Devi, Kartika Ade Anggraini, Wini Tarmini Karomani. 2014. “Adverbia Pada Artikel Opini Kompas Dan Implikasinya Dalam Pembelajaran”. Jurnal Kata (Bahasa, Sastra, Pembelajarannya). April 2014. Hal.1-8. Markhamah. 2003a. “Gender dalam Terjemahan Ayat-ayat Quran tentang laki-laki dan Perempuan” , Profetika, Desember 2003. . 2007. “Pengembangan Konsep Partisipan Tutur dalam Teks Keagamaan”. Laporan Penelitian Fundamental Tahun I Dibiayai oleh Dikti melalui Lembaga Penelitian dan Pengabdian Masyarakat, Universitas Muhammadiyah Surakarta. . 2008. “Pengembangan Konsep Partisipan Tutur dalam Teks Keagamaan”. Laporan Penelitian Fundamental Tahun II Dibiayai oleh Dikti melalui Lembaga Penelitian dan Pengabdian Masyarakat, Universitas Muhammadiyah Surakarta. . 2010. Keselarasan Fungsi, Kategori, dan Peran dalam Teks Terjemahan Al Quran. Laporan Penelitian Hibah Kompetensi. Dibiayai oleh Dikti melalui Lembaga Penelitian dan Pengabdian Masyarakat, Universitas Muhammadiyah Surakarta. , Abdul Ngalim, Muinuddinilaah Basri. 2011. ”Pengembangan Materi Ajar dan Pembelajaran Sintaksis Berbasis Teks Terjemahan Al Quran.” Laporan Penelitian Hibah Tim Pascasarjana Universitas Muhammadiyah Surakarta. Dibiayai oleh Dikti Tahun I1 , Abdul Ngalim, Muinuddinilaah Basri. 2012. ”Pengembangan Materi Ajar dan Pembelajaran Sintaksis Berbasis Teks Terjemahan Al Quran.” Laporan Penelitian Hibah Tim Pascasarjana Universitas Muhammadiyah Surakarta. Dibiayai oleh Dikti Tahun II. . 2013. Ragam dan Analisis Kalimat Bahasa Indonesia. Surakarta: Muhammadiyah University Press. , Atiqa Sabardila, Abdul Ngalim, Muinuddinilaah Basri. 2013. ”Pengembangan Materi Ajar dan Pembelajaran Sintaksis Berbasis Teks Terjemahan Al Quran.” Laporan Penelitian Hibah Tim Pascasarjana Universitas Muhammadiyah Surakarta. Dibiayai oleh Dikti Tahun III. dan Atiqa Sabardila. 2014. Anaisis Kesalahan dan Karakteristik Bentuk Pasif. Surakarta: Muhammadiyah Univeristy Pess. , Abdul Ngalim, Muhammad Muinudinillah Basri, Arini Dyah Rupa Murti. 2015. Dampak Perubahan Bentuk Terhadap Perubahan Kategori Pronomina Persona Pada Teks Terjemahan Alquran Makalah diprentasikan pada Seminar Nasional PIBSI ke-36 di Universitas Sanata Darma Yogyakarta 2-3 Oktober 2015. Mudrikah, Siti. 2014. “Adverbia Verba Bahasa Jawa pada Cerbung Ngonceki Impen pada Majalah Panjebar Semangat Edisi Maret – Agustus 2014”. Jurnal Bahasa dan Sastra Jawa. Universitas Muhammadiyah Purworejo. Nasucha, Yakub, Muhammad Rohmadi, dan Agus Budi W. 2010.Bahasa Indonesia untuk Penulisan Karya Tulis Ilmiah. Surakarta: Yuma Pressindo. Prihandari, Ismi. 2012. Struktur Frase Nomina Bahasa Jepang. Pena.Vol. 11 No. 2. 2012. Hal. 22-37. Rajabova1, Aytan Arif. 2014. “Variation of the Word Denoting the Adverbial Modifier of Purpose as to the Position in the Simple Sentences (On the Materials of the English and Azerbaijani Languages)” International Journal of English Linguistics; Vol. 4, No. 3; May 27, 2014. 106-112. ISSN 1923-869X E-ISSN 1923-8703 Published by Canadian Center of Science and Education. Rosdawati. 2012. Adverbia Penanda Modalitas Bahasa Minangkabau. Pena, Vol. 2 No. 2 Juli 2012. Setiyadi, Alif Cahya. 2012. Adverbia dalam Linguistik Arab. Jurnal At-Ta’dib, Vol 7, No.1, Juni 2012. Sudaryanto. 2015. Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa: Pengantar Penelitian Wahana Analisis secara Linguistik. Yogyakarta: Sanata Dharma University Press Sudaryat, Yayat. 2012. Adverbia Statif dalam Bahasa Sunda: Kajian Struktur dan Semantik. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra, Vol 12, No 2, Oktober 2012. Xu, Yuting. 2012. The Use of Adverbial Conjuncts of Chinese EFL Learners and Native Speakers–Corpus-based Study. Theory and Practice in Language Studies, Vol. 2, No. 11, pp. 2316-2321, November 2012 © 2012 Academy Publisher Manufactured in Finland.id_ID
dc.identifier.issn2549-5607
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11617/11148
dc.description.abstractPenelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan pengisi peran satuan lingual yang mengandung adverbia penanda kualitas pada TTA.Metode penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif.Data dalam penelitian ini berupa kata, frasa, klausa, dan kalimat yang terdapat dalam teks terjemahan Al-Quran. Sumber data penelitian ini adalah TTA yang dipublikasikan oleh kerajaan Arab Saudi yang pernah diteliti Sabardila, dkk. (2003). Metode pengumpulan data yang digunakan adalah metode simak.Di samping metode simak digunakan juga metode dokumenter.Teknik pengumpulan data yang digunakan dalam penelitian ini meliputi teknik simak bebas libat cakap dan teknik catat.Ada tujuh hasil dalam penelitian ini.Pertama,adverbia penanda kualitas niscaya, saja, dan senantiasa. Wujud peran perbuatan dalam penelitian ini antara lain perbuatan Aku (Allah) memenuhi janji, tidak melaksanakan perintah menyembelih sapi betina, dan melihat kekhianatan dari mereka (Bani Israil). Kedua,adverbia juga, belaka, hampir, dan selalu. Wujud peran pelaku dalam penelitian ini antara lain orang-orang Yahudi, orang-orang yang dahulu, mereka (Bani Israil), dan kamu (Bani Israil). Ketiga, adverbia amat, paling, pula dan lebih. Wujud peran keadaan dalam penelitian ini antara lain siksaan dari Allah SWT yang keras, penantang yang paling keras, tidak beriman kepada Al Quran dan kitab sebelumnya, dan keadaan yang lebih tahu kemaslahatannya. Keempat, adverbia alangkah dan hanya. Wujud peran menerangkan dalam penelitian ini antara lain menerangkan bahwa alangkah hebatnya atau sangat hebatnya orang-orang zalim itu dan menerangkan Aku (Allah) yang membatasi sebagai pemberi peringatan yang menjelaskan. Kelima, adverbia hanya. Wujud peran tujuan dalam penelitian ini adalah tujuan kamu harus takut (tunduk) pada Allah SWT. Keenam, adverbia maha. Wujud peran pengenal dalam penelitian ini adalah Tuhan Yang Maha Esa. Ketujuh, adverbia niscaya. Wujud peran dikenal dalam penelitian ini adalah Allah dikenal akan mengampuni dosa-dosa kamu.id_ID
dc.language.isootherid_ID
dc.publisherProceeding of The 2nd ICoLLiT (International Conference on Language, Literature and Teaching) 2019id_ID
dc.titlePengisi Peran Satuan Lingual yang Mengandung Adverbia Penanda Kualitas pada Teks Terjemahan Al-Quranid_ID
dc.typeArticleid_ID


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record