• Login
    View Item 
    •   Home
    • Terbitan Berkala Ilmiah (Journal)
    • Kajian Linguistik dan Sastra*
    • Volume 22 No.1, Juni 2010
    • View Item
    •   Home
    • Terbitan Berkala Ilmiah (Journal)
    • Kajian Linguistik dan Sastra*
    • Volume 22 No.1, Juni 2010
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    KESEPADANAN MAKNA TERJEMAHAN TEKS MICROBIOLOGY FOR ENVIRONMENTAL SCIENTISTS AND ENGINEERS MENJADI MIKROBIOLOGI UNTUK ILMUWAN DAN INSINYUR LINGKUNGAN

    Thumbnail
    View/Open
    1. sylvie.pdf (80.44Kb)
    Date
    2010-06
    Author
    Meiliana, Sylvie
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    Tujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui tingkat keterbacaan dan kesepadanan makna pada naskah “Microbiology for Environmental Scientists and Engineers” yang diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia menjadi “Mikrobiologi untuk Ilmuwan dan Insinyur Lingkungan”. Penelitian ini menggunakan pendekatan deskriptif kualitatif. Sumber data dalam penelitian ini adalah dokumen sementara data dalam penelitian ini adalah 50 kalimat yang diambil dari naskah buku “Microbiology for Environmental Scientists and Engineers” dan terjemahan-nya pada buku “Mikrobiologi Untuk Ilmuwan dan Insinyur Lingkungan”. Teknik pengumpulan data yang digunakan dalam penelitian ini adalah teknik purposive-sampling. Hasil penelitian menunjukkan bahwa dari 50 data yang dianalisis terdapat 30 data atau 60 % termasuk dalam kategori terjemahan yang tepat dan 20 data atau 40 % termasuk pada kategori terjemahan yang tidak tepat. Dari analisis data tersebut dapat disimpulkan bahwa penerjemah mampu menerjemahkan dengan baik walaupun masih mengalami kendala. Hasil penelitian ini sangat signifikan untuk berpartisipasi menyumbangkan pengembangan dalam teori linguistik yang diterapkan untuk penerjemahan. Hasil penelitian ini juga dapat berkontribusi untuk memperkaya referensi dalam analisis wacana maupun penerjemahan serta mamu membantu penerjemah dalam memecahkan persoalan di bidang penerjemahan.
    URI
    http://hdl.handle.net/11617/1716
    Collections
    • Volume 22 No.1, Juni 2010

    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV
     

     

    Browse

    Publikasi IlmiahCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

    My Account

    Login

    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV