Show simple item record

dc.contributor.authorPratiwi, Dini Restiyanti
dc.contributor.authorRahmawati, Laili Etika
dc.contributor.authorHuda, Miftakhul
dc.date.accessioned2016-02-24T04:10:03Z
dc.date.available2016-02-24T04:10:03Z
dc.date.issued2016-02
dc.identifier.citationBachtiar, Andika Dutha. 2001. “Website Pembelajaran Bahasa Indonesia untuk Penutur Asing: Sebuah Upaya Pemanfaatan Teknologi Informasi”. Skripsi Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra Universitas Pendidikan Indonesia Bandung. Hidayat, Kosadi. 2001. ”Kendala-kendala Penguasaan Stuktur Kalimat Bahasa Indonesia bagi Mahasiswa Didik Asing pada Jurusan Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia di FPBS UPI Bandung”. dalam http://www.ialf.edu/kipbipa/papers/kosadih idayat.htm. diunduh 9 Juli 2005 pukul 13:13. Iskandarwassid dan Dadang Sunendar. 2008. Strategi Pembelajaran Bahasa. Bandung: Remaja Rosdakarya. Kridalaksana, Harimurti. 2008. Kamus Linguistik. Jakarta: Gramedia. Liliyana, Enge Rika. 2002. “Pengembangan Kemampuan Menulis Siswa Kelas II SLTP Negeri 1 Sempol, Bondowoso dengan Menggunakan Visualisasi Kata dan Karangan”. Jurnal Pendidikan Dasar dan Menengah Gentengkali. Volume 4 No. 1,2 Tahun 2002. Markhamah, dkk. 2009. Analisis Kesalahan dan Kesantunan Berbahasa. Surakarta: Muhammadiyah University Press. Pollard, Nani. 2008. “Pengajaran Bahasa Indonesia untuk Pembelajar Asing Melalui Cerita Tradisi Lisan”. Laporan Penelitian University of Melbourne Australia. Setyawati, Nanik. 2010. Analisis Kesalahan Berbahasa Teori dan Praktik. Yogyakarta: Duta Wacana University Press. Sudaryanto. 1993. Metode dan A Teknik Analisis Bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana Universty Press. Sunendar, Dadang. 2000. Alternatif Materi Pelajaran BIPA Tingkat Pemula. Makalah KIPBIPA III. Bandung. Tompkins, Gail E. 1990. Teaching Writing Balancing Process and Product. New York: Macmillan Publishing Companyin_ID
dc.identifier.issn2407-9189
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11617/6674
dc.description.abstractThe research aims to identify the language error made by the Thailand students during pre-writing learning activities. The method of the research used was qualitative descriptive. The data sources represented the Thailand students work and language ability were the written language attitude. The data collecting on the research conducted by the document analysis and observation. To study the language attitude of the Thailand students conducted by the agih method using the basic technique for the direct unsure (BUL) and the advance technique was inserted technique. The language error on the essay written by the Thailand students could be classified into the four types of error, i.e. (1) the error on the structure apply, (2) the error on the words choose (diction), (3) the uncomplete of the sentence function unsure, and (4) the interference. First, the error of the structure apply consists of (a) the use of capital letter, (b) the sentence ends without fullstop, (c) the error on the morphem writing, (d) the use of phonem. Second, the error on the words choose (diction), consist of (a) the adjectives choose, (b) the words used which no function, (c) the affix ignoring, (d) the error on the words use as the supplement, (e) the error on the words use as the predicate, (f) the error on the subject choose. Third, the uncomplete unsure of the sentence function consists of (a) the unpresent of the adverb function and (b) the error position of the adverb function. Fourth, the interference consist of the English and the Melayu contamination.in_ID
dc.language.isoidin_ID
dc.publisherLPPM STIKES Muhammadiyah Kudusin_ID
dc.subjecterrorin_ID
dc.subjectlanguagein_ID
dc.subjectThailandin_ID
dc.subjectprewritingin_ID
dc.titleKesalahan Berbahasa pada Tulisan Mahasiswa Thailand Selama Mengikuti Pembelajaran Pramenulisin_ID
dc.typeArticlein_ID


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record