Show simple item record

dc.contributor.authorSutopo, Anam
dc.date.accessioned2017-07-19T04:22:32Z
dc.date.available2017-07-19T04:22:32Z
dc.date.issued2017-04-04
dc.identifier.citationCatford, J.C. 1974. A Linguistic Theory of Translation. Oxford University Press. London. Chesterman, Andrew. 1989. Machali, Rochayah. 2000. Pedoman Bagi Penerjemah. Jakarta: PT Grasindo. Munday, J. 2001. Introducing Translation Stuides. London and New York: Routledge. Nord, Chriatiane. 1997. Translating as a Purposeful Activity. Menchester, UK: Stjerome Publishing.in_ID
dc.identifier.issn2549-5607
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11617/8957
dc.description.abstractTeori Skopos memiliki fokus pembahasan pada tujuan penerjemahan itu sendiri, untuk menentukan metode dan strategi penerjemahan yang akan diterapkan dalam penerjemahan untuk menghasilkan karya terjemahan yang baik dalam bahasa sasaran. Secara garis besar teori Skopos mempunyai tiga unsur utama, yaitu proses penerjemahan, hasil penerjemahan dan cara penerjemahan. Terdapat tiga aturan teori skopos. Yang pertama bahwa penerjemahan harus bisa mengarah pada fungsi situasi dimana teks yang diterjemahkan itu digunakan. Yang kedua, penerjemahan harus memperhatikan siapa yang akan menggunakan hasil terjemahan tersebut. Yang ketiga, dimanfaatkan untuk apa hasil terjemahan tersebut. Prinsip utama dari teori Skopos dalam menentukan arah penerjemahan adalah tujuan dari penerjemahn itu sendiri. Tujuan penerjemahan menjadi penting dan sumber acuan dalam pandangan teori Skopos. Tujuan dapat bedakan menjadi tiga, yaitu tujuan umum yang diperuntukkan bagi penerjemah dalam melakukan proses penerjemahan, tujuan komunikatif yang diperuntukkan bai teks bahasa sasaran dalam situasi yang ada di bahasa sasaran dan tujuan yang diperuntukkan bagi strategi ataupun prosedur penerjemahan secara khusus. Translation brief tidak tidak memberikan peluang pada penerjemah untuk menentukan bagaimana memulai pekerjaannya (menerjemahkan), strategi apa yang harus digunakan, atau jenis penerjemahan apa yang harus dipilih.in_ID
dc.language.isoidin_ID
dc.publisherMuhammadiyah University Pressin_ID
dc.titleTeori Skopos dan Translation Brief dalam Penerjemahanin_ID
dc.typeArticlein_ID


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record