Search
Now showing items 31-40 of 76
HAK ASASI MANUSIA DALAM SASTRA LISAN MASYARAKAT BUGIS (PERSPEKTIF HERMENUTIKA)
(lppmums, 2012-06)
Sastra Lisan Masyarakat Bugis adalah warisan budaya dalam masyarakat Bugis.
Sebagai warisan budaya, Sastra Lisan Masyarakat Bugis digunakan sebagai media
ekspresi seni untuk menyampaikan berbagai hal tentang kehidupan ...
TEKNIK DAN STRATEGI TINDAK KESANTUNAN DIREKTIF DI KALANGAN ANDIK SD BERLATAR BELAKANG BUDAYA JAWA
(lppmums, 2011-12)
Studi ini bertujuan untuk merumuskan taksonomi tindak kesantunan direktif di
kalangan andik SD yang berlatar belakang budaya Jawa. Tujuan spesifik studi ini
adalah untuk merumuskan taksonomi dan pola semestaan realisasi ...
STRUKTUR WACANA PERSIDANGAN PIDANA
(lppmums, 2011-06)
Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi struktur skrip persidangan
pidana untuk memenuhi tujuan pembuktian ada tidaknya tindak pidana yang
dilakukan terdakwa. Metode yang digunakan adalah metode penelitian ...
NILAI-NILAI RELIGIUS DALAM CERPEN “LELAKI TUA YANG LEKAT DI DINDING MESJID” KARYA AKHMAD SEKHU
(lppmums, 2012-06)
Penelitian ini bertujuan untuk memaparkan nilai-nilai religius dalam cerpen
Lelaki Tua yang Lekat di Dindiding Mesjid. Penelitian ini menggunakan metode
kualitatif deskriptif. Dengan metode ini, peneliti memaparkan ...
MAJAS DAN GAYA KALIMAT PUISI “TUHAN, KITA BEGITU DEKAT” KARYA ABDULHADI W.M. DAN DIMENSI SUFISTIKNYA
(lppmums, 2011-06)
Tujuan penelitian ini adalah (1) mendeskripsikan style ’gaya bahasa’ khususnya
majas dan gaya kalimat puisi “Tuhan, Kita Begitu Dekat” karya Abdulhadi W.M.;
(2) mengungkapkan dimensi sufistik dalam puisi karya Abdulhadi ...
THE SIMILARITIES AND DIFFERENCES BETWEEN THE STRATEGIES OF ENGLISH-INDONESIAN TRANSLATION OF ENGLISH PARTICIPIAL CLAUSES IN SIDNEY SHELDON’S MORNING, NOON AND NIGHT AND JOHN GRISHAM’S THE STREET LAWYER
(lppmums, 2011-12)
Konstruksi partisipial merupakan sebuah konstruksi yang ada di dalam Bahasa
Inggris, tetapi tidak ditemukan dalam Bahasa Indonesia. Dalam hal terjemahan,
mungkin tidak mudah untuk menerjemahkan sebuah teks yang memiliki ...
REAKTUALISASI TEMBANG DOLANAN JAWA DALAM RANGKA PEMBENTUKAN KARAKTER BANGSA (KAJIAN SEMIOTIK)
(lppmums, 2012-06)
Tujuan penelitian ini untuk mendeskripsikan (1) makna tembang dolanan Jawa;
(2) nilai-nilai kearifan lokal (local wisdom) dalam tembang tersebut sebagai
pembentuk karakter bangsa; dan (3) pentingnya reaktualisasi tembang ...
ANALYSING NOVEL TRANSLATION: The Equivalence of Meaning and Style
(lppmums, 2011-12)
Analisis pproses penerjemahan sebuah novel memerlukan pendekatan yang
holistik yang merujuk pada evaluasi penerjemahan secara menyeluruh dengan
menggunakan tiga sudut pandang. Ketiga sudut pandang tersebut adalah ...
ASPEECH ERRORS/ TONGOE SLIPS PADA MASA USIA DINI
(lppmums, 2012-06)
Penelitian ini bertujuan untuk memperoleh informasi tentang bentuk-bentuk speech
errors (kekeliruan wicara) atau tongoe slips (kilir lidah) pada anak, waktu dan kondisi
munculnya kekeliruan serta respon lingkungan terhadap ...
THE ROLE OF FAMILY IN JOHN STEINBECK’S THE GRAPES OF WRATH
(lppmums, 2011-12)
Artikel ini membahaas tentang analisis novel John Steinback’s “The Grapes of
Wrath” dengan menggunakan pendekatan Strukturalime. Hasil penelitian menunjukkan
bahwa makna dari keluarga dalam novel “The Grapes of Wrath” ...